-
1 ведущие колёса локомотива
Railway term: locomotive driversУниверсальный русско-английский словарь > ведущие колёса локомотива
-
2 поперечная нагрузка от колёс локомотива
Engineering: nosing (в расчёте мостов)Универсальный русско-английский словарь > поперечная нагрузка от колёс локомотива
-
3 тормоз ведущих колёс локомотива
nУниверсальный русско-немецкий словарь > тормоз ведущих колёс локомотива
-
4 колёсная формула
колёсная формула ж. (автомобиля, локомотива) Radformel fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > колёсная формула
-
5 жёсткая колёсная база
adjeng. train de roues fixe (локомотива), train de roues fixe (у локомотива)Dictionnaire russe-français universel > жёсткая колёсная база
-
6 комплект колёсных пар
Универсальный русско-немецкий словарь > комплект колёсных пар
-
7 обточка бандажей колёсных пар без выкатки
neng. (локомотива) RadsatzunterflurbearbeitungУниверсальный русско-немецкий словарь > обточка бандажей колёсных пар без выкатки
-
8 возмущающие движения колёс
Dictionnaire russe-français universel > возмущающие движения колёс
-
9 обработка колёсной пары локомотива
nrailw. LokomotivradsatzbearbeitungУниверсальный русско-немецкий словарь > обработка колёсной пары локомотива
-
10 токарный станок для обточки колёсных пар локомотива
adjrailw. LokomotivlaufraddrehbankУниверсальный русско-немецкий словарь > токарный станок для обточки колёсных пар локомотива
-
11 опасность буксования
( колёс локомотива) SchleudergefahrRussian-german polytechnic dictionary > опасность буксования
-
12 сцепление
1) General subject: adherence, adhesion, bond, coherence, cohesion, concatenation, contact, coupling, friction, hook-up, hookup, linkage, linking, tripping2) Computers: sharing3) Biology: adherence (см. тж adhesion), adhesion (см. тж adherence), connection, linkage (генов)4) Aviation: braking action (на ВПП (good, medium to good, medium, medium to poor, poor or unreliable))5) Naval: jointing6) Medicine: anchorage, conglutination (клеток), interlocking7) Military: locking (затвора со ствольной коробкой)8) Engineering: binding, bite, bonding, chaining (модулей или программ), hooking, mesh, meshing, tractive resistance (с грунтом), clutch9) Construction: keying action, tooth, grip, key (напр; штукатурки со стеной)10) Railway term: adhesion (колёс с рельсами), adhesion capacity, chain, flotation (с грунтом), interlinkage, mechanical bond, spring plate, track adhesion11) Automobile industry: adherence (напр. колеса с почвой), clutch (муфта), clutch (муфта сцепления), crutch, engine clutch12) Forestry: adhesion (напр. колёс с грунтом), traction13) Textile: gearing14) Information technology: catenation, chaining (программ), chaining (конвейерное) (вид конвейеризации, при котором результаты одного тактового цикла используются в операциях следующего), cohesion (элементов модуля), concatenation (строк), linkage (признаков)17) Mechanic engineering: connecting shaft, seizure, throwing-in18) Silicates: bond (бетона с арматурой)19) Drilling: engagement, link, tenacity20) Polymers: drag21) Automation: coupling engagement, enmeshment, gripping, interengagement, interlinking, interlock, locking mating engagement22) Robots: coupler24) Makarov: adhesion (напр колёс с грунтом), adhesion (связь), bite (шин с поверхностью дороги), bond (связь), cohesion (межмолекулярное), engagement (состояние или процесс), ganging, mesh (состояние или процесс)25) Security: chaining (напр. блоков текста)27) Electrochemistry: keying28) Combustion gas turbines: adhesion (колёс локомотива с рельсами) -
13 тормоз
тормоз м., использующий выхлопные газы двигателя авто. Auspuffmotorbremse fтормоз м., применяемый на железнодорожном подвижном составе Eisenbahnbremse fтормоз м. (механизма передвижения, ходовой части) Fahrbremse fтормоз м., действующий на обод м. Felgenbremse fтормоз м., управляемый через систему тяг и рычагов Gestängebremse fтормоз м., использующий работу двигателя в режиме компрессора Kompressormotorbremse fтормоз м., срабатывающий при обрыве тормозной магистрали Reißbremse fтормоз м., срабатывающий при разрыве поезда Reißbremse fтормоз м., действующий натяжением троса Seilzugbremse fтормоз м., применяемый при маневровой работе ж.-д. Verschiebebremse fтормоз м., работающий на вихревых токах Wirbelstrombremse f -
14 опасность буксования
Универсальный русско-немецкий словарь > опасность буксования
-
15 опасность
опасность ж. лучевого поражения Strahlengefahr f; Strahlengefährdung f; Strahlenrisiko n; Strahlungsgefährdung f; яд. Strahlungsrisiko n -
16 база
f Basis, Grundlage; Mil. Stützpunkt m; Depot n; Station; Herberge* * *ба́за f Basis, Grundlage; MIL Stützpunkt m; Depot n; Station; Herberge* * *ба́з|а<-ы>ж1. (осно́ва) Basis f, Grundlage fзаложи́ть ба́зу для чего́-л. den Grundstein [o das Fundament] legen für +akkба́за тамо́женной оце́нки Zollbemessungsgrundlage f2. (това́рный склад) Warenlager nt* * *
1. prepos.ornit. Kuckucksweihe (Aviceda)
2. n1) gener. Achsabstand (автомобиля, трактора и т.п.), Achsstand (автомобиля, трактора и т.п.), Basen, Basis, (временная) Durchgangsheim (напр., туристская), Grundlage, Grundlage (основание, фундамент), Substruktion, (радиотелефона) Basisstation, (опорная) Stützpunkt3) geol. Base, Eichstrecke4) Av. Achsenabstand (колёс шасси), Achsstand (колёс шасси), Basislänge5) milit. (военно-морская) Ausgangshafen, Radstand (шасси автомобиля), Rückhalt, (военная) Stützpunkt6) eng. Achsabstand, Basisfläche, Basiszahl, Bezugslinie, Block (транзистора), Drehzapfenentfernung (вагона), Grundfläche, Grundlinie, Radstand (шасси), Bezug (для замеров, обработки), Radabstand (автомобиля, вагона, локомотива), Radstand (автомобиля, вагона, локомотива)7) construct. Fuß8) math. Standlinie9) railw. Abstand der Achsen (вагона, локомотива, тележки), Abstand der Drehpfannenbolzen (вагона или локомотива), Achsenabstand (вагона, локомотива, тележки), Achsenabstand (напр. вагона, локомотива, тележки), Achsenabstand, Achsenentfernung (вагона, локомотива, тележки), Achsstand (вагона, локомотива, тележки), Achsstand (напр. вагона, локомотива, тележки), Achsstandmaß (вагона, локомотива, тележки), Drehpunktabstand (вагона иди локомотива), Drehzapfenabstand (вагона иди локомотива), Drehzapfenentfernung (вагона иди локомотива), Radabstand (тележки, вагона), Radstand (тележки, вагона), Achsstand (автомобиля, вагона, локомотива)10) law. Materiallager, Stützpunkt, Warenlager11) econ. Lager, Niederlage, Niederlassung12) auto. Basiselektrode (транзистора), Radabstand (автомобиля), Radstand (автомобиля), Achsabstand (напр. автомобиля), Achsstand (напр. автомобиля)14) artil. Unterlage15) radio. Basis (расстояние между двумя радионавигационными станциями), Basis (расстояние между микрофонами или громкоговорителями стереосистемы)16) photo. Basis (дальномера)17) electr. Basis (биполярного транзистора), Basis (транзистора), Basiselektrode18) IT. Ausgangsadresse (адреса), Bezugsadresse (адреса), Grundadresse19) oil. Station20) mech.eng. Bezugsfläche21) busin. Zentrale22) microel. Basisadresse, Basisschicht23) f.trade. Zentralstelle24) wood. Maßbezug25) tel. (беспроводного телефона) Feststation -
17 передача
передача ж. Abgabe f; маш. Antrieb m; рад. Ausstrahlung f; Fortleitung f; авто.,авто., маш. Gang m; маш. Getriebe n; авто. Getriebegang m; ж.-д. Kraftübertragung f; Laufwerk n; Räderwerk n; тлв. Sendung f; Transmission f; Trieb m; Triebwerk n; свз. Vermittlung f; Weiterleitung f; Überführung f; выч. Übergabe f; Übermittlung f; маш. свз. Übersetzung f; маш. Übersetzungsgetriebe n; Übertragung f; маш. Übertragungswerk nпередача ж., переключаемая под нагрузкой Lastschaltgetriebe nпередача ж. ( напр., опыта, информации) Vermittlung fпередача ж. (напр., на последующую операцию обработки) Weitergabe fпередача ж. без несущей частоты Übertragung f mit unterdrückter Trägerfrequenz; рад. Übertragung f ohne Trägerfrequenzпередача ж. гибкой связью маш. Bandgetriebe n; Bandtrieb m; Hülltrieb m; Umschlingungstrieb m; Zugmittelgetriebe n; geschmeidiger Antrieb mпередача ж. данных Datenkommunikation f; Datentransfer m; выч. Datenübertragung f; Kommunikation f; Nachrichtenübermittlung f; Nachrichtenübertragung fпередача ж. информации Informationsübermittlung f; Informationsübertragung f; Nachrichtenübermittlung f; Nachrichtenübertragung fпередача ж. по проводам Drahtfunksendung f; Drahtrundfunksendung f; drahtgebundene Übertragung f; leitungsgebundene Übertragung fпередача ж. по радио с. Funken n; Funksendung f; Rundfunksendung f; Rundfunkübertragung f; drahtlose Übertragung fпередача ж. профессиональных знаний и навыков (в ходе производственного обучения) Vermittlung f der beruflichen Kenntnisse und Fertigkeitenпередача ж. сигналов Nachrichtenübermittlung f; Nachrichtenübertragung f; Signalübermittlung f; Signalübertragung f; Zeichengebung fпередача ж. управления выч.,выч. рег. Sprung m; Steuerungssprung m; Steuerungsübergabe f; выч. Transfer m; Verzweigung f; Übertragung f der Steuerung -
18 обточка
-
19 обозначение оси
Engineering: axle designation (колёсной формулы локомотива) -
20 поддерживающая ось
adj1) eng. Hilfstragachse, Laufachse2) railw. Einstellachse (колёсной пары), Laufachswelle, Schleppachse (локомотива)3) auto. ungekuppelte Achse4) artil. Tragachse
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Колёсная формула — Колёсная формула условное обозначение общего числа колёс транспортного средства и числа ведущих колёс двумя числами[1]: [общее число колёс]×[число ведущих колёс], при этом спаренные колёса на одной полуоси учитываются как одно колесо[2].… … Википедия
Колёсная формула 8×8 — Колёсная формула обозначение общего числа колёс транспортного средства и числа ведущих колёс двумя числами: [общее число колёс]×[число ведущих колёс]. Например, колёсная формула 6×4 означает, что автомобиль имеет 6 колёс, 4 из которых ведущие… … Википедия
колёсная пара — основной элемент ходовой части вагона и локомотива. Специфическая особенность железнодорожных колёс – жёсткое соединение двух колёс одной осью, что предотвращает их сход с рельсов. Кроме того, для предупреждения соскальзывания с рельса каждое… … Энциклопедия техники
КОЛЁСНАЯ БАЗА — экипажа расстояние между крайними осями колёсных пар локомотива, вагона. Различают полную К. б. расстояние между крайними осями подвижной единицы (локомотива, моторвагонной секции, вагона), жёсткую К. б. расстояние между крайними осями колёсных… … Большой энциклопедический политехнический словарь
Колёсная формула — 1) условный индекс, принятый для обозначения числа ведущих колёс автомобилей, в котором первая цифра соответствует общему числу колёс, а вторая числу ведущих (например, ЗИЛ 130 4 × 2, ГАЗ 66 4 × 4, ЗИЛ 131 6 × 6). 2) Условное числовое… … Большая советская энциклопедия
Колёсная пара — Стандартная вагонная колесная пара Колёсная пара основной элемент ходовой части транспортного средства. Термин применяется, как правило, по отношению к рельсовому транспорту … Википедия
Колёсная пара — один из основных узлов ходовой части вагона или экипажной части локомотива. Представляет собой ось с двумя насаженными на неё колёсами, которые служат для направления движения вагонов и локомотивов по рельсам. К. п. воспринимают и… … Большая советская энциклопедия
КОЛЁСНАЯ ФОРМУЛА — 1) условная хар ка ходовой части автомобиля, в к рой первая цифра соответствует общему числу колёс, а вторая числу ведущих (напр., ЗИЛ 130 4 X 2, ГАЗ 66 4X4, ЗИЛ 131 6 X 6). 2) Условная хар ка ходовой части локомотива, наз. также осевой формулой; … Большой энциклопедический политехнический словарь
КОЛЁСНАЯ ПАРА — один из осн. узлов ходовой части вагона или экипажной части локомотива; служит для передачи веса подвижного состава на рельсы и создания силы тяги (на тяговом подвижном составе). К. п. представляет собой ось с двумя наглухо насаж. на неё колёсами … Большой энциклопедический политехнический словарь
Движущие колёсные пары — (обведены) паровоза типа 2 3 1 Движущие колёсные пары (сцепные колёсные пары, сцепные оси, движущие колёса и т. д.) колёсные пары, на которые не … Википедия
Сцепной вес локомотива — Сцепной вес локомотива сумма всех нагрузок от движущих (сцепных) колёс локомотива на рельсы. Используется для создания силы сцепления между колёсами и рельсами и позволяет превратить окружное усилие на ободе движущих колёс во внешнюю силу… … Википедия